Argentina Sayings – Exploring the Unique Expressions and Idioms of Argentine Culture
La vida es una milonga (Life is a tango party).
Siempre hay un mate que espera (There is always a mate waiting for you).
La suerte esta echada (The die is cast).
Cuando el tango llama, nadie puede resistir (When tango calls, no one can resist).
Argentina, donde el futbol es una religion (Argentina, where football is a religion).
La belleza de Argentina esta en su diversidad (The beauty of Argentina lies in its diversity).
En Argentina, el asado es sagrado (In Argentina, the barbecue is sacred).
No hay mal que un dulce de leche no cure (There is no problem that dulce de leche can’t solve).
Ser hincha de Boca Juniors es un orgullo que no se puede explicar (Being a Boca Juniors fan is a pride that can’t be explained).
En Argentina, el corazon late a ritmo de tango (In Argentina, the heart beats to the rhythm of tango).
Argentina, tierra de gauchos y grandes paisajes (Argentina, land of gauchos and breathtaking landscapes).
Los argentinos no se rinden, pelean hasta el final (Argentinians never give up, they fight until the end).
En Argentina, el mate es compania y abrazo (In Argentina, mate is companionship and a hug).
El fernet con coca es el trago que representa la amistad argentina (Fernet with Coke is the drink that represents Argentine friendship).
Argentinian passion is like a fire that can’t be extinguished (La pasion argentina es como un fuego que no puede ser apagado).
Argentina Sayings – Exploring the Unique Expressions and Idioms of Argentine Culture part 2
El tango es el suspiro de un corazon enamorado (Tango is the sigh of a love-struck heart).
La pasion por el futbol corre por nuestras venas (The passion for football runs through our veins).
En Argentina, el dulce de leche es el beso mas dulce (In Argentina, dulce de leche is the sweetest kiss).
La historia de Argentina se escribe con la sangre y el sudor de sus heroes (The history of Argentina is written with the blood and sweat of its heroes).
La gloria esta reservada para aquellos que se atreven a sonar (Glory is reserved for those who dare to dream).
Argentina, donde el mate es el mejor confidente (Argentina, where mate is the best confidant).
El tango es el lenguaje de la pasion (Tango is the language of passion).
En el futbol argentino, todo puede pasar (In Argentine football, anything can happen).
Argentina, donde la cultura se vive con intensidad (Argentina, where culture is lived with intensity).
El orgullo argentino es inquebrantable (Argentine pride is unbreakable).
La Madre Patria nos dejo el idioma, nosotros le dimos el acento (The Mother Country gave us the language, we gave it the accent).
Argentina, donde el vino es la musica de las uvas (Argentina, where wine is the music of grapes).
La clave para bailar tango es sentirlo en el alma (The key to dancing tango is feeling it in the soul).
En Argentina, el futbol es mas que un deporte, es una forma de vida (In Argentina, football is more than a sport, it’s a way of life).
Argentina, donde cada paso de baile es una expresion de amor (Argentina, where every dance step is an expression of love).
El dulce de leche corre por nuestras venas (Dulce de leche runs through our veins).
El futbol es el arte que une a todo un pais (Football is the art that unites a whole country).
En Argentina, el mate se comparte y los problemas se alivian (In Argentina, mate is shared and problems are relieved).
La musica del tango es la voz del alma argentina (Tango music is the voice of the Argentine soul).
La cumbia argentina es un ritmo que se baila con alegria (Argentine cumbia is a rhythm danced with joy).
Somos argentinos, tenemos el orgullo en la sangre (We are Argentines, we have pride in our blood).
Argentina, donde la belleza vive en cada rincon (Argentina, where beauty lives in every corner).
La empanada es el bocado que siempre nos acompana (Empanadas are the bite that always accompanies us).
El dulce de leche es el protagonista de nuestros postres (Dulce de leche is the protagonist of our desserts).
En Argentina, el futbol es un arte donde cada jugador es un pintor (In Argentina, football is an art where each player is a painter).
Argentina, donde el mate es un simbolo de amistad y confianza (Argentina, where mate is a symbol of friendship and trust).
El tango es el lenguaje de la seduccion (Tango is the language of seduction).
En Argentina, el asado es una tradicion que se comparte en familia (In Argentina, barbecue is a tradition shared with family).
La pasion argentina se vive en cada gol (Argentine passion is lived in every goal).
Argentina, donde el sol y el tango nunca se esconden (Argentina, where the sun and tango never hide).
En el futbol, la esperanza argentina siempre renace (In football, Argentine hope is always reborn).
Argentina, tierra de poetas y locura (Argentina, land of poets and madness).
La empanada es la caricia que calma el hambre (Empanadas are the caress that satisfies hunger).
El mate, el tango y el futbol, las tres pasiones argentinas (Mate, tango, and football, the three Argentine passions).
Argentina, donde la pasion se vive con intensidad y se disfruta al maximo (Argentina, where passion is lived intensely and enjoyed to the fullest).