?Que padre esta este lugar! (How cool is this place!)
No hay tacos como los tacos mexicanos. (There are no tacos like Mexican tacos.)
Echando la hueva en la playa. (Lazy-ing around at the beach.)
Un tequila al dia mantiene el estres en la lejania. (A tequila a day keeps stress away.)
La vida es como un juego de loteria, nunca sabes lo que te va a tocar. (Life is like a lottery game, you never know what you’re going to get.)
?Orale guey, no te hagas! (Come on, dude, don’t play around!)
La chamba nunca se acaba, pero los tacos tambien nunca se terminan. (The work never ends, but the tacos never run out either.)
Chido es mas chido que cool. (Chido is cooler than cool.)
No hay mal que por cerveza no pase. (There’s no problem that can’t be solved with beer.)
El amor es como el chile: en ocasiones pica, pero siempre es delicioso. (Love is like chili: sometimes it burns, but it’s always delicious.)
La felicidad esta en los tacos de la esquina. (Happiness is in the tacos on the corner.)
El sol sale para todos, pero lo disfrutamos mas en la playa. (The sun rises for everyone, but we enjoy it most at the beach.)
El mariachi en el corazon nunca se va. (The mariachi in the heart never leaves.)
Un taco al pastor al dia mantiene al doctor en la lejania. (One pastor taco a day keeps the doctor away.)
Mas vale una tortilla en mano que cien taquitos volando. (A tortilla in hand is worth more than a hundred flying tacos.)
En Mexico, el tiempo se mide en tortillas. (In Mexico, time is measured in tortillas.)
La vida es un azucarillo, dulce pero se acaba rapido. (Life is like a sugar cube, sweet but it ends quickly.)
Un buen mariachi siempre alegra el alma. (A good mariachi always cheers up the soul.)
El que mucho habla, poco avanza. (He who talks a lot, progresses little.)
El maiz es el corazon de la cocina mexicana. (Corn is the heart of Mexican cuisine.)
Mas vale tarde que nunca, pero mas vale tamal que nunca. (Better late than never, but better tamale than never.)
La vida es como un aguacate, hay que disfrutarlo antes de que se ponga feo. (Life is like an avocado, you have to enjoy it before it goes bad.)
El amor es como el mole, a veces es complicado pero siempre sabroso. (Love is like mole, sometimes it’s complicated but always tasty.)
Mexico lindo y querido, siempre te llevo en el corazon. (Beautiful and beloved Mexico, I always carry you in my heart.)
La comida mexicana es como un abrazo en el estomago. (Mexican food is like a hug in the stomach.)
El corazon de Mexico late con sabor y alegria. (The heart of Mexico beats with flavor and joy.)
La musica de Mexico es un poema que se baila. (Mexican music is a poem that is danced.)
En Mexico, la fiesta nunca termina. (In Mexico, the party never ends.)
La vida sin tacos no es vida. (Life without tacos is not life.)
En cada cantina mexicana, hay una historia por contar. (In every Mexican cantina, there is a story to tell.)
Mexico es mas que tequila y sombreros, es cultura y tradicion. (Mexico is more than tequila and sombreros, it is culture and tradition.)
La risa es el mejor remedio para el mal de amores y el mal del mundo. (Laughter is the best remedy for lovesickness and the world’s sorrows.)
Un verdadero mexicano ama los chiles mas que a su propia sombra. (A true Mexican loves chili peppers more than their own shadow.)
En Mexico, el arte se respira en cada esquina. (In Mexico, art is in the air on every corner.)
El mariachi es la banda sonora de la vida mexicana. (Mariachi is the soundtrack of Mexican life.)
La comida mexicana es un deleite para los sentidos. (Mexican food is a delight for the senses.)
El humor mexicano es como los frijoles refritos, siempre saca sonrisas. (Mexican humor is like refried beans, always brings smiles.)
Los pozole y las posadas son la combinacion perfecta para celebrar la navidad mexicana. (Pozole and posadas are the perfect combination to celebrate Mexican Christmas.)
En Mexico, siempre hay tiempo para una buena charla con amigos. (In Mexico, there’s always time for a good chat with friends.)
La musica de Mexico tiene el poder de alegrar hasta al mas triste. (Mexican music has the power to brighten even the saddest person.)
La belleza de Mexico radica en su diversidad y colores vibrantes. (The beauty of Mexico lies in its diversity and vibrant colors.)
La calidez de los mexicanos es contagiosa, te hace sentir como en casa. (The warmth of Mexicans is contagious, it makes you feel at home.)
En Mexico, hasta los mariachis lloran. (In Mexico, even the mariachis cry.)
No hay rancho sin burro, ni chile sin chile. (There’s no ranch without a donkey, nor chili without chili.)
Mexico es un pais lleno de joyas culturales y tesoros ocultos por descubrir. (Mexico is a country full of cultural jewels and hidden treasures to discover.)
Mi hijo es mi mayor orgullo y siempre defendere sus derechos.La familia es nuestro refugio,…
Los pequenos detalles son los que hacen la vida mas bella.La felicidad se encuentra en…
Un buen lider no es el que manda, sino el que inspira a seguirlo.Ser lider…
Un perro es el mejor amigo del hombre, su lealtad es infinita.La mirada de un…
No te rindas, aun estas a tiempo de alcanzar tus suenos - Mario BenedettiEl amor…
La vida es como un condimento picante, a veces te arde y otras veces solo…